蛇足-YouTube動画【翻訳】

ことわざの蛇足 英語

-蛇足-

★月と太陽の話★

いつも尊敬される太陽が羨ましい月。月がもっと目立つ作戦を実行するが…

日本語版の方で声優さんを募集したよ → https://youtu.be/T6twa6tdujc

はなぐまLINEスタンプはコチラ↓
LINE スタンプ

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

YouTube動画英語翻訳

はなぐま: I have to hurry otherwise I will be late to Kumagoro’s appointment
早くしないとクマゴロウとの約束に送れちゃう!

はなぐま: It’s almost autumn. The days are going to be shorter now.
もう秋か。だんだん日が暮れるのが早くなるのかあ。

はなぐま: I don’t like it because my play time will be shorter.
遊ぶ時間が減って嫌だなあ。

E: Hey Hanaguma, you have to go home soon!
はなぐま、もうそろそろ家に帰らないと。

はなぐま: Oh yeah! It’s already this time !!
ほんとだ! もうこんな時間だ!

はなぐま: Bye Bye !!
バイバイ!

はなぐま: Ah, the sun is about to go down. I have to rush home!
もう日が沈みかけてる。急いで帰ろう

太陽と月が現れる

月: Hey, Sun !
よ、太陽‼

太陽: What? I’m off work now. I will go home.
なんだよ。もう仕事終わったから家帰るよ?

月: Wait a second !! There is something that I want to talk to you about
待って待って‼ ちょっと相談があるんだ!

太陽: Eh, what ?
えー何?

月: Don’t you think everyone hates me?
みんな僕のこと嫌いだと思わない?

太陽: No, not at all! There was the moon festival.
そんなことないよ。お月見とかあったじゃない。

月: Everyone sees me only during the moon festival!
みんなが僕を見るのはお月見の時だけだ!

月: Oh yeah, you’re lucky. Everyone gathers under you to get tan, and everyone appreciates you in winter because you are warm.
いいよね太陽は。夏はみんな日焼けするために君の下に集まるし、冬は暖かくて感謝される。

月: I want to get more attention!
僕だってもっと注目されたいんだ!

太陽: Huuu… the way to get attention… oh yeah ! I have a good idea! Just count on me!
ん~…注目される方法…そうだ、いい考えがある!! 俺にまかせて‼

The very next night
次の日の夜

はなぐま: Oh It’s late. It’s already dark outside…
すっかり遅くなっちゃった。外が真っ暗だ。

はなぐま: It’s good that there is moon light … ah ?
よかった! 月の光があって。ん????

はなぐま: What’s that shape ?
なんだあの影は?!

はなぐま: I looked back, but there is nothing behind me…
後ろを向いても、何もいない…

はなぐま: It’s a ghost !!
お化けだー!!!!

月: WAIT~!!
待って~~~!!!

Hanaguma misunderstood and thought the reflection of the moon was a ghost.
月についたデコレーションの影をお化けと間違えたはなぐま。

Hanaguma could not walk at night for a while
しばらくの間、はなぐまは夜道を歩けなかった。

Keep things simple, the more you add the worse it may get. The moon is beautiful just the way it is.
もどき: 加えれば加えるほど、ダメになることはある。月はそのままでも美しい。

太陽: … Sorry
ごめん。

この記事をシェアしよう♪ →Tweet about this on Twitter
Twitter
0Share on Google+
Google+
0Share on Facebook
Facebook
0

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です