二兎負うものは一兎も得ず-YouTube動画【翻訳】

Two rabbits

-二兎負うものは一兎も得ず-

★2個同時に追いかける話★

この動画を翻訳するよ🐇一つに絞らないとダメだね!

動画のメールの中で登場するスタンプは、購入可能!

はなぐまLINEスタンプはコチラ↓
LINE スタンプ

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

YouTube動画英語翻訳

Two rabbits
二兎負うものは一兎も得ず

Engele 1: We are so bored.
すごく退屈だね。

Engele 2: We’re also tired of everything…
そしてすべてのものに飽きた…

Engele 1: I don’t even know what to do…
何をしたらいいのかさえわからない…

Engele 2: We should look for something to do…
何かやること探そうか…

Engele 3: Hey guys‼
ねえ、みんな‼

Engele 1: What?
何?

Engele 2: What happened?
どうしたの?

Engele 3: look at them! This is so fun!
アイツらみてよ! めっちゃ面白いぜ!

KG: What’s this? A bill??
なにこれ? お金?

HG: Yeah! I can get whatever I want with this money!!!
こんなにあったら、好きなものなんでも買えるよ!

Engele3: HAHAHAHA! They became interested in the money!
はははは! あいつら興味もち出したぞ!

Engele1: Let me do it! Let me do it!!
僕にもやらせて‼ 僕にもやらせて‼

Engele2: I wanna do it !
僕もやりたい!

KG: Wow! That is my favorite flour!
わ! 僕が好きな小麦粉だ!!!

HG: What about this money ?!
このお金はどうするの?!

KG: Grrrrrrr ♥… Meh, I don’t really care! You can take it if you want.
へへへ♥ そっちにはあんまり興味ない! 欲しいなら持って行っていいよ!

KG: Grrrrrrrrr ♥ I will chase this one only!
へへへ♥ 僕はこれだけを追いかけるんだ!

HG: Well…I will get this money then… Ha!!!
まあ…じゃあ僕はこのお金を取ろう…はッ!!!

HG: This is a special milk !!!
スペシャル限定ミルクだ!!!

HG: If I use the money, I can get variety of snacks, but that special milk is not for sale!
もしお金を使ったら、いろんな種類のお菓子いっぱい買えるけど、あのミルクは限定品だからお金じゃ買えないよ!

HG: I cannot make a decision…!!! I will chase both of them!
Mmmmmmmm
決断できないよ…!!! えぇぃ、どっちも追いかけよう!

—–相撲部屋——-

KG: Ah! My flour is in there!
あッ‼ 僕の小麦粉があそこの中に‼

KG: Noooo !!! That is my flour !
のおおおおお!!! それは僕の小麦粉‼

KG:I focused on chasing this one, so I was able to see where it went!
僕はこれを追うことに集中したから、どこに小麦粉が行ったかわかったんだ!

——-ク・エイリー森のお店———–
Eiyu: Eh!!
えっ‼

HG: Ahhh ! My milk ran into Eiyu!
ああ! 僕のミルクがエイユーにぶつかった!

HG: I cannot tell which one was the special one…
どれがスペシャルなやつ(ミルク)なのかわからなくなっちゃった…

HG: Ah! Where is the money???!!!
あ‼ お金どこいった?!

HG: Ha!!!
は!

HG: Kuuuu!!! It’s not a tip !!!
くううううう! チップじゃないよ!!!

HG: Ha‼ Hooooooooooooooooooo…
は! ほおおおおおおおおおおおおおおおおおお…

MK: If you chase two rabbits, you will not catch either one.
二兎負うものは一兎も得ず。

 

はなぐまLINEスタンプはコチラ↓
LINE スタンプ

この記事をシェアしよう♪ →Tweet about this on Twitter0Share on Google+0Share on Facebook0

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です