もったいない-YouTube動画【翻訳】

YouTube動画の英語翻訳

-もったいない-

★ムダについてのお話★

この動画を翻訳するよ♪フレーズで覚えよう★

※登場キャラクターのシャツ(Shirt)をShorts(パンツ)と表記+呼んでしまっています。
制作側の連携ミスです。正しくはパンツのキャラクターを登場させるべきでした。

お詫び申し上げます。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

YouTube動画英語翻訳

YouTube動画の英語翻訳
もったいない

せりな(S): Pick your things up off the floor.
床に置いてある物を拾いなさい

はなぐま(HG): I don’t need this… This is… No~ … Nop.
これは必要ない…これは…いらない…いらね。

もどき(M): Hey. What are you doing here, crayon?
おい。ここで何をしているんだ、クレヨン?

クレヨン: Hanaguma threw me out because he does not like my color anymore…
もう僕の色が嫌いになったって、はなぐまが僕のことを捨てたんだ。

M: That’s not good. Come with me.
それはよくないな。私と一緒にきなさい。

M: What are you doing over there, shorts?
そこで何をしているんだ、シャツ?

服: Hanaguma doesn’t need me because I got a little stain.
僕が少し汚れたからって、はなぐまが僕をいらないって言うんだ。

M: That’s not good. We need to punish him.
それはよくないな。彼に罰をくださなければならない。

M: What are you doing here, toy?
ここで何をしているんだ、おもちゃ?

おもちゃ: He does not need me because he got tired of me.
僕のことを使い飽きたから、はなぐまがもういらないっていうんだ。

M: That’s not good. Let’s go to his house and confront him.
それはよくないな。やつの家に行って、対決しよう。

M:  We came here to get back at you.
仕返しをするために、我々はここに来た。

HG:  Kuuuuuuuuuuuuuuuu
くうううううううううううううううううううううううううう

HG: Ah?Was that a dream?
あれ?夢だったのかな?

HG:  I must have been half asleep.
寝ぼけてたに違いない。

HG:  Ahhhhhhhh ???? Where are my blue clothes?
あれれれれ????僕の青い服はどこにいったの?

蝶: The blue color is gone because you did not like the color.
青色はお前が嫌いな色だから消えてしまったよ。

HG: No way…
そんなぁ…

HG: kuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
くううううううううううううううううう

HG: Ouch.
痛いっ

S: You are so dirty now. You cannot come home because you’re gonna mess up my house.
はなぐまめっちゃ汚いなぁ。家を汚しちゃうから家に帰ってきたらだめよ。

HG: Seriously??
まじで??

HG: hooooooooooooo
ほおおおおおおおお

KG: (hooo. What should I do ?)
ほおおお…どうすればいいんだ?

HG:  (Ah? Is that Kumagoro? )
あれ? あれはクマゴロウ?

HG: Heyyy kumagoro!‼ Let’s play together!!
おーいくまごろう‼一緒に遊ぼう‼

クマゴロウ: Nop, I am fed up with hanging out with you.
うぅぅん。くまさんと遊び飽きたからいやだ。

HG: Really?
ほんとに?

HG: Hoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
ほおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお

HG: Ah… This is exactly same as what I have done to my blue crayon, clothing, and toy.
あ…これって僕があのクレヨンと服とおもちゃにしたことと一緒じゃないか。

HG: Hoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
ほおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお

S: Hanaguma!!!! Hanaguma!!!!!!! It’s time to go to the school!!! Wake up!
はなぐま!!! はなぐま!!!! 学校に行く時間だ!!! おきなさい!!!!

HG: What??? It was a dream!!!!!!!!
はっ??? 夢だったのか!!!!!!!!!

HG: Well…I can still use these. So… I am going to use them.
まあ…まだ使えるよね。僕はまだ使うよ。

MK: Do not be wasteful. Try to use it as much as you can.
無駄にしたらだめだよ。出来る限り使うようにしようね。

この記事をシェアしよう♪ →Tweet about this on Twitter
Twitter
0Share on Google+
Google+
0Share on Facebook
Facebook
0

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です